구어 자료를 포함시킨 것이 지금까지의 신어 조사와 다른 점이다. 20세기 전반기 문학작품의 정본 작업을 위한 기초 조사로서 현진건의 20세기 전반기 단편소설 어휘 조사(양명희)가 있고, 북한어에 대한 어휘 조사로 북한의 라디오 방송에 나오는 어휘 중에서 북한에서만 쓰이는 용어를 찾
구어를 대상으로 한, 한국어 사용자를 위한 일련의 규정이다. 다시 말해서 원활한 구어적 의사소통을 위해서 표준이 되는 발음을 제시한 것이다. (이규범, 2011b)
다. '표준어'는 현행 표준어 규정에 의해 어형과 발음이 다듬어진 일종의 인공어이다. 따라서 표준어의 발음을 규정하려는 '표준 발음법'
1) 표준 발음의 개념
가. 소리표준어는 고저나 억양까지 포함하는 개념. 표기 및 교육상의 어려움 때문에 표준발음이라 하면 대체로 장단의 구별을 포함하는, 어절 발음에 대한 규범을 말하는 것이 일반적 (권인환)
나. 표준 발음법은 원활한 구어적 의사소통을 위해 표준이 되는 발음을 제시한 것 (이
구어나온 빵과 야채사리다
여기에는 틀린 말이 두 가지나 있다. 하나는 ‘갓 구어나온 빵’이고 다른 하나는 ‘야채 사리다’이다. 첫 번째는 ‘갓 구워진 빵’으로 바뀌어야 한다. 두 번째는 ‘야채’가 일본식 표현이기 때문에 ‘채소’로 바꾸고, ‘사리다’ 역시 일본식 표현이기 때문에 ‘샐러
Ⅰ. 서론
남과 북은 비록 정치적으로 갈라져 있지만, 같은 말을 사용하고 있다. 갈라져 사는 동안 사회 체제와 이념이 달랐기 때문에 자연히 양쪽의 언어는 상당한 부분에서 차이가 생기게 되었다.
남과 북의 언어 생활의 이질화는, 분야에 따라 다소 차이는 있지만 발음, 어휘, 철자법, 띄어쓰기, 문
(2) 형태론적 분석
1) 파생어와 합성어
① 부사화 접미사 「-이」, 「-히」
남북어에서 형용사류가 부사로 전성될 때에는 접미사 「-이」, 「-히」 등을 어근에 붙이는데, 북한어에서는 이 때 어근의 어휘적 성격과는 관계없이 접사의 첨가가 매우 자유롭다. 이는 파생어 형성에 생산성을
제 1장 북한의 언어 표현
1. 북한의 문체론
1) 구어체와 문어체
(1) 구어체의 형성과 발전 과정
음성언어로만 교제하여 오다가 시간적, 공간적 제약성을 극복하기 위하여 문자언어가 발명하게 되었다. 처음의 문어(文語)는 구어를 단순히 소리로 옮기는 것에 불과하였으나, 이후 착취계급의 반동
Ⅰ. 서 론
21세기를 들어서면서 통신언어라는 새로운 의사소통 매체가 등장하고 이전의 입말 시대나 글말 시대의 의사소통에서 획기적인 변화를 가져오기 시작했다. 그 가운데 20세기 말부터 등장한 컴퓨터를 통한 의사소통 또한 우리의 언어생활을 많은 변화를 가져오고 있다. 입말을 글말처럼 표현
21세기는 정보화 사회라고 한다. 이 정보화 사회에서 담당하여야 할 국어학의 과제는 국어 정보화를 이룩하는 일이다. 국어 정보화와 국어학은 상호 의존관계에 있다. 국어정보화를 이룩하기 위한 국어학의 과제는 매우 많고 다양하다.
언어학의 연구대상인 언어전달 행위와 정보화의 연구대상인 정보